Comment consulter l'index iconographique ?
L'index iconographique est présenté par
ordre alphabétique des mots à
l'exception des noms de personnes dont les épisodes de leurs vies sont
rangés par ordre chronologique.
Cette liste a été dressée sur base de l'identification des scènes et de l'observation directe des miniatures. Les sujets ont été indexés et normalisés sur base du thésaurus de la Library of Congress (Library of Congress Subject Headings) pour les termes en anglais et du répertoire de vedettes-matières de l'Université de Laval pour les termes en français. Les mots utilisant la nomenclature de Laval sont suivis du sigle L. tandis que les traductions anglaises normalisées sont suivis de L.C. S'ils ne figurent pas dans les répertoires, ils ne sont suivis d'aucune indication.
Chaque entrée de l'index se présente de cette façon : Sujet de la miniature suivi de sa [traduction anglaise] ; numéro de la notice ; cote et folio du manuscrit.
Exemple :
Orfèvres L. [Goldsmiths] L.C.
43 (Ms 9961-2, f. 33)
109 (Ms 9225, f. 74v)
109.2 (Ms 9229-30, f. 164)
121 (Ms 9347-48, f. 151v)
122 (Ms 9404-5, f. 163)
Les 3 volumes des Principaux manuscrits à peintures conservés à la Bibliothèque royale de Belgique ont été numérisés (OCR) par la Bibliothèque royale de Belgique et sont accessibles sur le portail
Belgica, Bibliothèque numérique de la Bibliothèque royale de Belgique. Il est donc possible une fois votre recherche terminée de consulter en ligne les notices complètes de cet outil de travail.
Destiné à tous les chercheurs s'intéressant à l'enluminure médiévale
ou aux manuscrits enluminés de la Bibliothèque royale de Belgique,
cet outil rassemble les 3 index iconographiques
publiés à la fin de chaque
volume de l'ouvrage de Camille Gaspar et Frédéric Lyna,
Les principaux manuscrits à peintures de la Bibliothèque royale de Belgique.
Il permet de retrouver facilement par sujet/mots-clés les scènes représentées sur les miniatures des manuscrits.
Historique du projet
Publié pour la première fois en 1937 et 1947, les deux premiers volumes ont été réimprimés
(édition anastatique) en 1984 et 1987. Le troisième tome, inédit et inachevé, a été édité
et complété d'après le manuscrit de Frédéric Lyna en 1989 par l'équipe du Centre
International de Codicologie (CIC) ASBL composée de Christiane Van den Bergen-Pantens,
Carine Vansnick et B. Gautier.
En complément de chaque volume, cette même équipe a établi un index iconographique détaillé
des scènes et des miniatures représentées sur les manuscrits.
Entre 1990 et 2012, Antoine Pham, s'est chargé d'unifier, d'uniformiser et d'éditer au format html ces trois index en un seul
outil de recherche que le Centre International de Codicologie (CIC) ASBL rend aujourd'hui accessible à tous.